Lần đầu thấy đàn ông em ni cô bú cu cực chuyên nghiệp. Khi thấy tôi bước ra khỏi phòng tắm, cô ấy nói với mẹ: Tối nay chúng ta sẽ nói chuyện đó, rồi cúp điện thoại và đi vào phòng tắm. Tôi đại khái đoán rằng có thể có điều gì đó không ổn trong cuộc hôn nhân của dì tôi, nhưng tôi quá xấu hổ để hỏi. Sau khi dì tôi ra khỏi phòng tắm, dì không hề tỏ ra buồn bã mà bắt đầu trò chuyện với tôi về cuộc đời dài ngắn của nước Mỹ. Dì Xiaojuan có thể là do dì đã sống ở nước ngoài nhiều năm, lời nói và cách cư xử không giống người ở độ tuổi ba mươi, ăn mặc như thiếu nữ đôi mươi. Khi cười vui vẻ, cô như nhìn thấy lại bóng dáng của mẹ. Thành thật mà nói, cả hai đều trông hơi giống nhau, nhưng mẹ của họ trông già hơn. Trước khi tôi kịp nhận ra thì đã sáu giờ rưỡi. Sau khi mẹ đi làm về, ăn tối xong hai người vào phòng, đóng cửa lại và trò chuyện. Dù rất buồn vì không được ngủ cùng mẹ nhưng tôi cũng cảm thấy hài lòng khi thấy mẹ vui vẻ như vậy. Sau này mẹ tôi lợi dụng lúc dì đi vắng để nói với tôi rằng dì đang ở Mỹ. Hóa ra dì tôi đã kết hôn với một người Hoa địa phương ở Hoa Kỳ. Người đàn ông là giảng viên đại học, mấy năm nay từ khi dì lấy cô, tuy bề ngoài có vẻ rất hạnh phúc nhưng cô lại phải chịu rất nhiều áp lực từ phía nhà chồng vì không thể mang thai.

Lần đầu thấy đàn ông em ni cô bú cu cực chuyên nghiệp

Lần đầu thấy đàn ông em ni cô bú cu cực chuyên nghiệp